TÉRMINOLOGIAS
METROLÓGICAS
Es un hecho que existe confusión en la utilización de algunos términos técnico
metrológicos, en el mundo de los laboratorios de calibración, laboratorios de
ensayo e industrias con sistema ISO o de gestión de las mediciones, a pesar de
que existen normas, guías, recomendaciones y leyes que establecen el
vocabulario a utilizar, sin embargo las pequeñas diferencias existentes son
suficientes como para que según la aplicación, se puedan encontrar algunas
dificultades, que debido a las consecuencias negativas que he podido evidenciar
merecen un estudio detallado.
A continuación se muestran
las definiciones o la utilización de estos términos según: ISO 9000:2005 “Sistema de
Gestión de la Calidad. Fundamentos y Vocabulario”, ISO 9001:2008 “Sistemas de
gestión de la calidad – Requisitos”, ISO 17025:2005
“Requisitos generales para la competencia de los
laboratorios de ensayo y calibración” y VIM 2008 y 2012
(versión en inglés) “JCGM 200:2008,
Vocabulario Internacional de Metrología ⎯ Conceptos fundamentales y generales, y
términos asociados”, entre otros.
1.
EQUIPO DE MEDICIÓN vs INSTRUMENTOS DE MEDIDA
TABLA COMPARATIVA DE LOS
TÉRMINOS, EQUIPO DE MEDICIÓN E INSTRUMENTO DE MEDIDA
|
||||
EQUIPO DE MEDICIÓN
Vs.
INSTRUMENTO DE MEDIDA
|
ISO 9000:2005
Sistema
de Gestión de la Calidad. Fundamentos y Vocabulario
|
VIM, 2008
y 2012 (versión en inglés)
JCGM
200:2008, Vocabulario Internacional de Metrología ⎯ Conceptos fundamentales y generales, y
términos asociados
|
ISO 17025:2005
Requisitos
generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y calibración
3
Términos y definiciones
A los fines
de esta Norma Internacional se aplican los términos y definiciones
pertinentes de la Norma ISO/IEC 17000 y del VIM.
NOTA En la
Norma ISO 9000 se establecen las definiciones generales relativas a la
calidad, mientras que la Norma ISO/IEC 17000 establece definiciones que se
refieren específicamente a la certificación y la acreditación de
laboratorios. Cuando las definiciones de la Norma ISO 9000 sean diferentes,
tienen preferencia las de la Norma ISO/IEC 17000 y las del VIM.
|
ISO 9001:2008
ISO
9001:2008, Sistemas de gestión de la calidad - Requisitos
|
Equipo de Medición
|
3.10.4
Equipo
de medición
Instrumento de medición, software, patrón de medición,
material de referencia o equipos auxiliares o combinación de ellos necesarios
para llevar a cabo un proceso de
medición
|
Término no contemplado
|
ISO 9000:2005
3.10.4
Equipo de
medición
Instrumento de medición, software, patrón de medición,
material de referencia o equipos auxiliares o combinación de ellos necesarios
para llevar a cabo un proceso de
medición
|
7.6
Control de los equipos de
seguimiento y de medición
|
Instrumento de Medida
|
No contemplado como término, pero se menciona dentro del
concepto de Equipo de Medición
|
3.1
Instrumento de
medida
dispositivo
utilizado para realizar mediciones,
solo o asociado a uno o varios dispositivos suplementarios.
NOTA 1 Un instrumento de medida que puede utilizarse
individualmente es un sistema de
medida.
NOTA
2 Un instrumento de medida puede ser un instrumento indicador o una medida materializada.
|
VIM,
2008
3.1
Instrumento de
medida
dispositivo
utilizado para realizar mediciones,
solo o asociado a uno o varios dispositivos suplementarios.
NOTA 1 Un instrumento de medida que puede utilizarse
individualmente es un sistema de
medida.
NOTA
2 Un instrumento de medida puede ser un instrumento indicador o una medida materializada.
|
Término no utilizado en esta norma internacional
|
1.1.
Comentarios
·
El VIM 2008-2012 contempla dentro del concepto de
Instrumento de Medida, que este puede estar solo o asociado con varios
dispositivos, y no menciona el término “Equipo de Medición”, sin embargo cuando
se revisa el concepto Equipo de Medición en la norma ISO 9000:2005 también
establece que este puede estar solo o combinado con otros equipos y si
contempla el término “Instrumento de Medida” dentro del concepto, lo cual
indica que el concepto de Equipo de Medición contenido en ISO 9000:2005 es más
amplio debido a que contempla ambos términos.
·
La norma ISO 17025:2005 asume los vocabularios de ISO
9000 y VIM, y utiliza ambos términos dentro
del contexto de la norma, sin hacer diferenciación, sin embargo el término
“instrumento” tan solo es utilizado cuatro (4) veces y el término “Instrumento
de Medición” tan solo en una (1) ocasión, en cambio el término Equipo o Equipo
de Medición es utilizado alrededor de cuarenta (40) veces.
·
Por otro lado la norma ISO 9001:2008, contempla
dentro de su vocabulario tan solo el término Equipo de Medición tomado de la
norma ISO 9000:2005, lo cual en la práctica resulta mucho mejor porque
simplemente se elimina la dualidad de conceptos.
·
La tendencia en los ambientes técnicos es a
diferenciar entre Instrumento de Medición y Equipo de Medición, donde el
primero se asume como un dispositivo unitario de funciones simples, mientras
que el segundo es visto más bien como un dispositivo de mayor complejidad, que puede
contemplar la asociación de un conjunto de elementos como sensores, de trasmisión,
de medición, de conversión y de indicación.
·
A juicio del autor lo recomendable es utilizar un
término que englobe todos los posibles tipos de dispositivos.
·
Otra recomendación podría ser la selección de alguno
de los dos términos, según las actividades de la organización y esto se declaré
en un documento.
Por ejemplo:
TÉRMINO A UTILIZAR
/
ORGANIZACIÓN
|
ISO 9000:2005
Sistema
de Gestión de la Calidad. Fundamentos y Vocabulario
EQUIPO
DE MEDICIÓN
|
VIM, 2008
y 2012 (versión en inglés)
JCGM
200:2008, Vocabulario Internacional de Metrología ⎯ Conceptos fundamentales y generales, y
términos asociados (VIM)
INSTRUMENTO
DE MEDIDA
|
Industria con mediciones de tipo analógica
|
X
|
|
Industria con mediciones de variables a base de
transmisión y/o control centralizado
|
X
|
|
Laboratorio de calibración cuyo fuerte sea la
calibración en laboratorio
|
X
|
|
Laboratorio de calibración cuyo fuerte sea la
calibración en campo
|
X
|
|
Laboratorio de servicios metrológicos de ensayo
|
X
|
2.
DOCUMENTACIÓN
En cuanto a la documentación, existen algunos
inconvenientes de interpretación de algunos conceptos, como lo son la “Instrucción
de Trabajo” y “Procedimiento” los cuales tienden a confundirse.
ISO
9000:2005, Sistema de Gestión de la Calidad. Fundamentos y Vocabulario
2.7.2
Tipos
de documentos utilizados en los sistemas de gestión de la calidad.
Los siguientes tipos de documentos son utilizados en
los sistemas de gestión de la calidad:
a) documentos
que proporcionan información coherente, interna y externamente, acerca del
sistema de gestión de la calidad de la organización; tales documentos se
denominan manuales
de la calidad;
b) documentos
que describen cómo se aplica el sistema de gestión de la calidad a un producto,
proyecto o contrato específico; tales documentos se denominan planes de la
calidad;
c) documentos
que establecen requisitos; tales documentos se denominan especificaciones;
d) documentos
que establecen recomendaciones o sugerencias; tales documentos se denominan guías;
e) documentos
que proporcionan información sobre cómo efectuar las actividades y los procesos
de manera coherente; tales documentos pueden incluir procedimientos documentados, instrucciones
de trabajo y planos;
f) documentos
que proporcionan evidencia objetiva de las actividades realizadas o resultados
obtenidos; tales documentos son conocidos como registros.
3.4.5
procedimiento
forma
especificada para llevar a cabo una actividad o un proceso.
Nota
1: Los procedimientos pueden estar documentados o no.
Nota
2: Cuando un procedimiento está documentado, se utiliza con frecuencia el
término “procedimiento escrito” o
“procedimiento
documentado”. El documento que
contiene un procedimiento puede denominarse "documento de
procedimiento".
3.7.2
documento
información y su medio de soporte.
Ejemplo:
registro, especificación, procedimiento documentado, plano,
informe, norma.
Nota
1: El medio de soporte puede ser papel, disco magnético, óptico o electrónico,
fotografía o muestra patrón o una combinación de éstos.
Nota
2: Con frecuencia, un conjunto de documentos, por ejemplo especificaciones y
registros, se denominan "documentación".
Nota
3: Algunos requisitos (por
ejemplo, el requisito de ser legible) están relacionados con todos los tipos de
documentos, aunque puede haber requisitos diferentes para las especificaciones
(por ejemplo, el requisito de estar controlado por revisiones) y los registros
(por ejemplo, el requisito de ser recuperable).
3.8.3
ensayo/prueba
determinación de una o
más características de acuerdo
con un procedimiento.
Diccionario
común
método
palabra que proviene del término griego methodos (camino o vía) y se refiere al
medio utilizado para llegar a un fin.
2.1.
Comentarios
La confusión normalmente se encuentra entre los términos
Procedimiento e Instrucción de Trabajo, siendo que usualmente el término
Procedimiento es utilizado para describir procesos en general y la Instrucción de Trabajo es
utilizada para describir las actividades específicas de estos procesos generalizados.
Los procedimiento muchas veces contienen aspectos de logísticas, condiciones, ambiente, seguridad y operaciones, entre otros.
Las instrucciones de trabajo, describen los pasos a seguir para garantizar que una actividad se realiza adecuadamente.
Los procedimiento muchas veces contienen aspectos de logísticas, condiciones, ambiente, seguridad y operaciones, entre otros.
Las instrucciones de trabajo, describen los pasos a seguir para garantizar que una actividad se realiza adecuadamente.
3.
VERIFICACIÓN vs. CALIBRACIÓN
Concepto
/ Referencia |
VIM 2008
JCGM 200:2008,
Vocabulario Internacional de Metrología ⎯ Conceptos
fundamentales y generales, y términos asociados
|
ISO 9000:2005
Sistema de
Gestión de la Calidad. Fundamentos y Vocabulario
|
VERIFICACIÓN
|
2.44
verificación
aportación
de evidencia objetiva de que un elemento satisface los requisitos
especificados
Ejemplo
1: La confirmación de que un material de referencia declarado
homogéneo lo es para el valor y el procedimiento de medida correspondientes,
para muestras de masa de valor hasta 10 mg.
Ejemplo
2: La confirmación de que se satisfacen las propiedades de funcionamiento
declaradas o los requisitos legales de un sistema de medida.
Ejemplo
3: La confirmación de que puede alcanzarse una incertidumbre objetivo.
Nota
1: Cuando sea necesario, es conveniente tener en cuenta la incertidumbre
de medida.
Nota
2: El elemento puede ser, por ejemplo, un proceso, un procedimiento de
medida, un material, un compuesto o un sistema de medida.
|
3.8.4
verificación
confirmación
mediante la aportación de evidencia
objetiva de que se han cumplido los requisitos especificados
Nota
1: El término "verificado" se utiliza para designar el estado
correspondiente.
Nota
2: La confirmación puede comprender acciones tales como:
· la elaboración
de cálculos alternativos,
· la comparación
de una especificación de un
diseño nuevo con una especificación de un diseño similar probado,
· la realización
de ensayos/pruebas y
demostraciones, y
·
la
revisión de los documentos antes de su liberación.
|
CALIBRACIÓN
|
2.39
calibración
operación
que bajo condiciones especificadas establece, en una primera etapa, una
relación entre los valores y sus incertidumbres de medida asociadas
obtenidas a partir de los patrones de medida, y las correspondientes indicaciones
con sus incertidumbres asociadas y, en una segunda etapa, utiliza esta
información para establecer una relación que permita obtener un resultado
de medida a partir de una indicación.
Nota
1: Una calibración puede expresarse mediante una declaración, una función de
calibración, un diagrama de calibración, una curva de calibración o
una tabla de calibración. En algunos casos, puede consistir en una corrección
aditiva o multiplicativa de la indicación con su incertidumbre correspondiente.
Nota
2: Conviene no confundir la calibración con el ajuste de un sistema de
medida, a menudo llamado incorrectamente “autocalibración”, ni con una verificación
de la calibración.
Nota
3: Frecuentemente se interpreta que únicamente la primera etapa de esta definición
corresponde a la calibración.
|
Término no contemplado
|
3.1.
Comentarios
Existe el paradigma de
que la Verificación tan solo aplica en funciones gubernamentales, esto es un
error debido a que la Verificación tal como lo indica el concepto, es un término amplio que se puede aplicar a
cualquier actividad o elemento, por cualquier ente al cual se le haya asignado la
función de la verificación, si nos referimos a sistemas organizados.
Simplemente se trata de
confirmar el cumplimiento de un requisito especificado, el cual puede estar en un
manual del fabricante o manual técnico, método, norma, guía o resolución legal.
Obviamente
si el requisito es legal, entonces lógicamente la verificación la efectuará un
ente gubernamental.
4.
RESOLUCIÓN
vs. APRECIACIÓN
JCGM
200:2008 Vocabulario
Internacional de Metrología ⎯ Conceptos fundamentales y generales, y términos
asociados (VIM)
4.1
indicación
valor proporcionado por un instrumento o sistema de medida
Nota
1: La indicación puede presentarse en forma visual o acústica, o puede
transferirse a otro dispositivo. Frecuentemente viene dada por la posición de
una aguja en un cuadrante, como una salida analógica, por un número visualizado
o impreso, como una salida digital, por un código, como salidas codificadas, o
por el valor asignado, en el caso de medidas
materializadas.
Nota
2: La indicación y el valor de la magnitud medida correspondiente no son necesariamente
valores de magnitudes de la misma naturaleza.
4.14
resolución
mínima
variación de la magnitud medida
que da lugar a una variación perceptible de la indicación correspondiente
Nota: La resolución puede depender, por ejemplo, del ruido (interno o externo) o de
la fricción.
También
puede depender del valor de la
magnitud medida.
4.15
resolución
de un dispositivo visualizador
mínima
diferencia entre indicaciones visualizadas,
que puede percibirse de forma significativa.
Apreciación sobre escalas analógicas
Fuente: metrologia.com.ve
http://www.metrologia.com.ve/sitio/index.php?option=com_content&view=article&id=49:la-interpolacion-visual-en-instrumentos-analogicos&catid=36:items-of-interest&Itemid=54
Fuente: metrologia.com.ve
http://www.metrologia.com.ve/sitio/index.php?option=com_content&view=article&id=49:la-interpolacion-visual-en-instrumentos-analogicos&catid=36:items-of-interest&Itemid=54
Uno de los puntos que suscita alguna controversia en la lectura de los instrumentos analógicos, es que valor asumir o declarar al momento en que la indicación se encuentre entre dos divisiones de la escala. En algunos casos, se establece de manera equivocada que el valor no debe declararse por debajo del valor de la “apreciación del instrumento”, un término que no está definido en el vocabulario internacional de metrología (VIM) y que no debe darse ningún resultado de medición por debajo del valor de división de la escala.
No existe un documento que trate de manera clara y específica lo
relacionado con este asunto. No obstante, en la guía “DKD-R-6-1. Calibración de
manómetros de presión” publicada por el comité técnico de presión del organismo
de acreditación en el Servicio de Calibración Alemán (DKD) en colaboración con
el instituto de metrología alemán (PTB)
(DKD y PTB por sus siglas en alemán), encontramos una referencia importante
a este tema.
En el punto 8.6.1.1, nos habla de la resolución aplicada a
instrumento de indicación analógica, estableciendo que: “La resolución del
dispositivo de indicación es obtenida de la razón (cociente) del ancho del
indicador a la distancia del centro de dos líneas de graduación contiguas (intervalo
de la escala). 1/2, 1/5 ó 1/10 son recomendados como razón. Si se escoge 1/10
como razón (es decir, la fracción estimable de un intervalo de escala), el
espacio de la escala debe ser de 2,5 mm o mayor (vea también DIN 43790)”.
En otras palabras, la resolución resulta de dividir el ancho del
indicador por la mitad de la distancia que hay entre dos líneas de indicación
sucesivas. Esto es, si el ancho de la “aguja” “cabe” dos veces en la mitad de
la distancia del valor de división, entonces tendremos una resolución de ½. Si
el ancho del indicador es cinco veces menor que la mitad de la distancia del
valor de división tendremos una resolución de 1/5; y si es diez veces, entonces
la resolución será de 1/10.
Así mismo, la guía nos ofrece una nota aclaratoria: “Nota: El
mejor estimado para un dispositivo de indicación analógica es determinado por
interpolación visual. La fracción estimable más pequeña de un intervalo de
escala es el componente de interpolación (r), por el cual los valores de
medición pueden ser distinguidos. El intervalo de variación para el mejor
estimado (x) es así a+= x + r y a- = x – r, con el ancho de la distribución
rectangular de 2a = 2r”.
Esta nota nos ofrece el término “interpolación visual” como el
mejor estimado esperado para la indicación analógica. Lo denota con la letra r,
y lo define como el valor –mínimo- por el cual los valores de medición pueden
ser distinguidos. Ofrece además la nota, una forma de interpretar el intervalo
de variación y la función de distribución de probabilidad, a los efectos de
estimar esta componente de incertidumbre dentro del conjunto de componentes de
la incertidumbre combinada.
El término “interpolación visual”, que nos ofrece la guía
DKD-R-6-1, se corresponde con la definición del vocabulario internacional de
metrología (VIM): “4.15 (5.12) resolución de un dispositivo visualizador, mínima diferencia entre indicaciones visualizadas, que puede percibirse de
forma significativa.” Con la ventaja que la guía DKD-R-6-1, establece la manera
de conocerla.
Conclusión: En el caso de los instrumentos de indicación
analógica, se espera que la medida sea hecha mediante interpolación visual,
dando como resultado de medida un valor con una resolución que refleje la
mínima diferencia visualizada. De acuerdo a las características del
instrumento, resoluciones de ½, 1/5 y 1/10 son posibles. Es importante señalar,
que la manera de medir, el procedimiento de medición, debe incluir una
declaración de la forma de llevar a cabo la interpolación visual y que los operadores
de los instrumentos, debe estar instruidos y periódicamente se debe verificar
que lo usan de la manera apropiada.
Bibliografía: Vocabulario Internacional de Términos Básicos y
Generales en Metrología 1ª Edición en español, 2008.
Guideline
DKD-R 6-1: Calibration of pressure gauges. Edición 01/2003.
5.1.
Comentarios
Tal como se mencionó anteriormente la interpolación visual o
apreciación como suele llamarse, depende en gran medida del ancho de la aguja
indicadora o puntero en la zona de los trazos de la escala, y es por esta
razón en la fabricación de instrumentos de medida analógicos hay una
relación exacta entre el ancho de la aguja indicadora y el espacio entre dos
trazos consecutivos de la escala, lo cual permite ubicar fácilmente tantas
agujas de indicación, como lo permita el espacio entre los trazos.
El término “Resolución” se adapta perfectamente a la indicación en
dispositivos digitales.
Otro problema usual es encontrar a personas que recibieron un entrenamiento o conocimientos metrológicos, en donde se les dijo que en instrumentos analógicos se mide trazo por trazo y que no se puede apreciar entre ellos, lo cual es un verdadero error que se ha convertido en un Paradigma metrológico.
Otro problema usual es encontrar a personas que recibieron un entrenamiento o conocimientos metrológicos, en donde se les dijo que en instrumentos analógicos se mide trazo por trazo y que no se puede apreciar entre ellos, lo cual es un verdadero error que se ha convertido en un Paradigma metrológico.
No hay comentarios:
Publicar un comentario